Федеральный исследовательский центр
«Якутский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук»
Институт гуманитарных исследований и
проблем малочисленных народов Севера СО РАН
Министерство по внешним связям и делам коренных народов РС (Я)
Региональная общественная организация исследователей «Северовед» РС (Я)
Ассоциация эвенков РС (Я)
Информационное письмо
Уважаемые коллеги!
Приглашаем вас принять участие в работе региональной научно-практической конференции «ЯЗЫКИ И КУЛЬТУРА КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ СЕВЕРА», посвященной 95-летию со дня рождения Анны Николаевны Мыреевой, которая состоится 22-23 декабря 2025 г. в г. Якутске. Анна Николаевна Мыреева (1930–2012) – выдающийся исследователь эвенкийского языка и фольклора, педагог и общественный деятель, лауреат Государственной премии Российской Федерации в области науки и техники (2002), кандидат филологических наук. Одно из основных направлений её многогранной деятельности – изучение и сохранение эвенкийского языка, создание фундаментальных трудов по лексикологии и диалектологии. В области фольклористики ею была проведена большая работа по систематизации и публикации эвенкийского эпического наследия. Под её редакцией вышел первый том эвенкийских героических сказаний, отмеченный Государственной премией Российской Федерации. Значителен её вклад в педагогику и просвещение: это разработка учебных пособий и программ для преподавания эвенкийского языка, а также активная переводческая деятельность, способствующая диалогу культур. Научное наследие и практическая деятельность А.Н. Мыреевой служат основой для современных исследований в области сохранения и развития языков и культур коренных народов Севера.
В рамках конференции планируется проведение круглых столов, научного семинара «Гуманитарное североведение», презентаций, мастер классов, выставок и др.
Цель конференции: обсуждение актуальных проблем изучения, сохранения и развития самобытных языков и фольклора коренных народов Севера.
Основные направления работы конференции:
- Актуальные проблемы и стратегии сохранения языков коренных народов Севера;Взаимодействие и взаимовлияние языков и культур коренных народов Севера;
- Фольклорное наследие: от полевых записей к цифровым базам данных;
- Современная литература народов Севера: поиск себя и взгляд в будущее;
- Этнокультурный компонент в образовании: новые форматы и практики;
- Современное североведение в исследованиях молодых ученых;
- Языковой активизм: формы и стратегии.
Место проведения: Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН, г. Якутск, ул. Петровского, 1.
Форма участия: очная, заочная.
Рабочие языки конференции: русский, официальные языки Республики Саха (Якутия).
По итогам конференции будет издан электронный сборник материалов, который будет размещен в Научной электронной библиотеке (eLibrary.ru) и включен в Российский индекс научного цитирования (РИНЦ). Оргкомитет оставляет за собой право отбора на основе рецензирования текстов докладов для публикации в материалах конференции. Материалы для публикации оформляются в соответствии с требованиями (Приложение №2).
Заявки на участие и тексты докладов с пометкой «Конференция» принимаются до 10 декабря 2025 г. по е-mail: seweroved@yandex.ru (Приложение №1).
С дополнительной информацией о конференции можно ознакомиться на сайте ИГИиПМНС СО РАН: http://www.igi.ysn.ru.
Организационный взнос и плата за публикацию не взимаются.
Просим передать данную информацию вашим коллегам и всем заинтересованным лицам.
Для справок, подробной информации, предложений и помощи обращаться в оргкомитет конференции по тел. +79644218775 (Дьяконова Мария Петровна).
Приложение №1
Заявка
на участие в работе региональной научно-практической конференции
«Языки и культура коренных малочисленных народов Севера»,
посвященной 95-летию со дня рождения Анны Николаевны Мыреевой
(22-23 декабря 2025 г., г. Якутск)
ФИО (полностью)
Город
Ученая степень, звание
Место работы, должность
Почтовый адрес
Телефон
Электронный адрес
Тема выступления
Форма участия (очная/заочная)
Приложение №2
Требования к оформлению текстов статей для публикации
1. Файл с текстом статьи, отправляемый в оргкомитет, должен быть выполнен в формате: .rtf; .doc.
Объем статьи — до 5 стр. (10000 знаков) формата А4;
Текст статьи должен содержать поочередно:
– индекс УДК
Для каждого автора указываются: имя, отчество, фамилия, ученая степень, должность, полное название организации, город, страна, e-mail;
– название статьи на русском и английском языках;
– аннотация (abstract) статьи на русском и английском языках (до 100 слов).
– ключевые слова (keywords) на русском и английском языках (не более 5 слов);
– сведения об авторах на русском и английском языках.
Дополнительно в конце статьи необходимо указать:
– ФИО авторов полностью, ученая степень, ученое звание, должность или ступень обучения, полное название (в именительном падеже), место работы без сокращений, даже если они общепринятые;
– контактные данные автора / авторов: почтовый адрес, e-mail, рабочий и личный телефоны с кодами города и мобильного оператора (являются конфиденциальной информацией и не обнародуются).
Сведения приводятся о каждом авторе.
2. Основные параметры форматирования (оформления) страниц:
Поля: слева – 2 см, справа – 2 см, сверху и снизу – 2 см.
Размер шрифта для всей статьи – Times New Roman 12 пт.
Размер шрифта в таблицах и на рисунках – 11 пт.
Межстрочный интервал – 1,5 (полуторный).
Абзацный отступ – 1,25 см.
Интервал между абзацами: 0 пт (увеличивать интервал или оставлять между абзацами пустые строки не нужно).
Выравнивание по ширине страницы.
Страницы не нумеруются.
Специальное форматирование, переносы в тексте не допускаются.
Подчеркивание в тексте не применяется. Для выделения используется выделение курсивом (предпочтительно) или жирным шрифтом (минимально).
3. Оформление ссылок
Ссылки в тексте оформляются в квадратных скобках с указанием фамилии автора издания (или названия издания/источника), год издания и цитированной страницы. Например: [Мыреева 2005: 108]. Специальные шрифты, использованные в тексте, высылаются вместе со статьей отдельным файлом.
4. Оформление основного библиографического списка («Литература»):
Источники в списке располагаются в алфавитном порядке, сначала следуют источники на русском языке, затем — на иностранных языках. Список не нумеруется.
МЫРЕЕВА АННА НИКОЛАЕВНА
(22.12.1930 – 7.09.2012)
Кандидат филологических наук, заслуженный ветеран СО РАН (1982), заслуженный учитель Республики Саха (Якутия) (1993), лауреат Государственной премии Российской Федерации в области науки и техники (2002), лауреат премии «Утренняя заря» в области науки Депутатской Ассамблеи малочисленных народов Севера РФ. Почетный гражданин Алданского района РС(Я).
Анна Николаевна Мыреева – крупный ученый-тунгусо-маньчжуровед, специалист в области лексикологии, диалектологии, грамматики эвенкийского языка, фольклора эвенков, известный не только в российском, но и мировом научном сообществе. Осуществила более 30 фольклорно-лингвистических экспедиций в места компактного проживания эвенков от Красноярского края до Сахалина, берегов Ледовитого океана до Внутренней Монголии КНР. Собран уникальный материал по языку, фольклору, этнографии эвенков. Ей принадлежит свыше 50 научных работ, в том числе 6 монографий (в соавт. с А.В. Романовой: «Очерки говоров токкинских и томмотских эвенков» (М., 1962); «Диалектологический словарь эвенкийского языка: По материалам говоров эвенков Якутии» (М. 1968); «Фольклор эвенков Якутии» (М., 1971); «Взаимовлияние эвенкийского и якутского языков» (М., 1975; в соавт. с А.В. Романовой и П.П. Барашковым). Автор монографий «Лексика эвенкийского языка: Растительный и животный мир» (Новосибирск: Наука, 2001). «Лексика эвенкийского языка: Традиционное хозяйство» (Новосибирск: Наука, 2005).
Родилась в с. Буяга Алданского района ЯАССР. Окончила Ленинградский государственный педагогический институт им. А.И. Герцена (1955). Свою трудовую деятельность начала учителем русского языка в Чагдинской средней школе Алданского района. С 1957 г. беспрерывно работала в системе Якутского научного центра СО РАН. Основатель отдела северной филологии ИЯЛИ ЯФ СО АН СССР.
В 1970 г. защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук по теме «Учурский и томмотский говоры эвенкийского языка». В 1982 г. присвоено звание старшего научного сотрудника по специальности «Языки народов СССР».
А.Н. Мыреевой составлена и издана первая книга «Эвенкийские героические сказания» 60-томного всероссийского академического издательского проекта «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока» (Новосибирск: Наука, 1990). Эта работа Указом Президента РФ В.В.Путина от 8.09.02 г. удостоена Государственной премии РФ в области науки и техники. Памятниками для своего народа считала записанный, расшифрованный и подготовленный ею к печати самый крупный эвенкийский эпос «Торгандун Среднего мира» (Новосибирск: Наука, 2013 -856 с.) и разработанный академический «Эвенкийско-русский словарь» (Новосибирск: Наука, 2004 – 796 с.). Это первый в истории тунгусоведения наиболее полный двуязычный словарь, составленный носителем языка и вобравший в себя литературную лексику языка эвенков всех регионов Российской Федерации, включая эвенков КНР.
А.Н.Мыреева вела постоянную работу по подготовке высококвалифицированных кадров из числа народов Севера. Со дня основания до 2008 г. преподавала на кафедре северных языков филологического факультета Якутского госуниверситета им. М.К.Аммосова, вела обширную популяризаторскую и педагогическую деятельность среди населения. Она автор учебных пособий и хрестоматий на эвенкийском языке, переводчик учебников для национальных школ и классов с якутского и русского языков. Ею составлены “Русско-эвенкийский разговорник” (Я.,1992, 2009), буклет “Эвенки” (Я.,1995), “Эвенкийско-русский словарь для начинающих” (Я.,2000), написаны пособия для эвенкийских школ по традициям и обычаям эвенков (национальные игры, блюда), подготовлен сборник эвенкийских песен.
А.Н. Мыреева – известный переводчик, ею были осуществлены переводы книг Священного Писания, произведений А.С. Пушкина и других классиков на эвенкийский язык, образцов фольклора эвенков, изданные в России, Швеции, Германии, Италии.
Вся многолетняя научная и общественно-практическая деятельность А.Н.Мыреевой была направлена на возрождение, сохранение, дальнейшее развитие языка и культуры родного эвенкийского народа во взаимодействии с языками и культурами многонационального народа Республики Саха (Якутия). До 2010 г. являлась членом Совета по языковой политике при Главе Республики Саха (Якутия), Высшего совета старейшин (Ытык Сюбэ) Республики Саха (Якутия).
Награждена Почетными грамотами Верховного Совета ЯАССР (1966, 1981), Орденом «Знак почета» (1971), медалями «Ветеран труда» (1987), “Ветеран тыла Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.” (1992), Знаком отличия РС(Я) «Гражданская доблесть» (2003), высшей женской наградой РПЦ – Орденом Святой равноапостольной Великой княгини Ольги III ст. (2005) и мн. др.


