Меню Закрыть

Аудиовизуальный фонд исчезающих языков

19 22 32 16 34 27 23 25 28 29 30 31 17

Якутия



Аллаиховский район

 



Аудио запись Максим Ильич Дуткин

Записала и перевела с эвенского В.А. Петрова

Устное народное творчество аллаиховских эвенов РС(Я)

У аллаиховских эвенов функционирует сюжет о деве-лебеди – мифологическая сказка о добыче брачного партнера в лице волшебной девы-лебедя – отмечен практически у всех локальных групп эвенов, в том числе и у аллаиховских эвенов. Запись сюжета была сделана Х.И. Дуткиным от Е.В. Едукина (Дуткин 1996, 21-28). Особое место занимают сюжеты кумулятивного характера, в частности, сюжет о птичке характеризующийся специфическим композиционным и стилевым построением. Сохраняет живое бытование. Данный нимкан записан у аллаиховских эвенов в нескольких вариантах. Данный вариант нимкана записан от Максима Ильича Дуткина в 2016 году.




Чукачан

- Чукачан колдаку мөлэли.

- Мөлэ тикчим-кэтэм.

- Хяттук таҥчиҥанди.

- Кукутму тэкэрдин.

- Кукутми инмэч хаҥанинди.

- Инмэву кибардин.

- Инмэе кэливун кэлиҥанди.

- Тарак кяливун илэ бисни?

- Кяливун муҥгэрэлэ.

- Тарак муҥгэрэ илэ бисни?

- Муҥгэрэ чоҥала.

- Тарак чоҥал илэ бисни?

- Тарак чоҥал нэргэлчэ.

- Тарак чоҥал ями нэргэлчэ?

- Тарав онтаки хивичэ.

- Тарак онтаки илэ бисни?

- Хякитала онтаки тэгэттэн.



Авторизация
*
*
Генерация пароля