Меню Закрыть

Васильева Надежда Матвеевна

Подразделение: Отдел якутского языка
Должность: старший научный сотрудник
Ученая степень: кандидат филологических наук
Электронная почта: tnm69@mail.ru
Номер телефона: 89142631077
Научные интересы: Лексикограф, специалист по орфографии якутского языка.
Тема кандидатской диссертации: "Становление и развитие якутской орфографии" по специальности 10.02.02 (22 ноября 2013 г., Якутск)
Звания и награды: Заслуженный ветеран СО РАН




Основные труды

Публикации

Статьи Scopus, WoS

  1. Phonetic and spelling changes borrowed words in the Yakut language (on the material of the Bolshoi Dictionary of the Yakut language) // Материалы международной междисциплинарной конференции «Man-Power-Law-Governance Interdisciplinary Approaches». – 2019. – C. 79-81. https://publication-service.com/files/mplg-ia_cult._17.pdf.   База данных: WoS.
  2. On spelling of loanwords in the Yakut Language // Amazonia Investiga, 2019. – Vol. 8. – 20. – С. 28-37. (в соавторстве). https://amazoniainvestiga.info/index.php/amazonia/article/view/61/39. База данных: WoS.
  3. Об орфографической адаптации в якутском языке начальных согласных в русскоязычных заимствованиях // Научный диалог. – № 5. – 2018. – С. 41-48. База данных: WoS.
  4. О проекте создания школьного орфографического словаря якутского языка // Научный диалог. – 2019. – № 4. – С. 9 – 17. DOI: 10.24224/2227-1295-2019-4-9-17. База данных: WoS.
  5. Кодификации орфографических норм якутского языка // Научный диалог. – 2019. – С. 9-20. База данных: WoS.
  6. Орфографические словари якутского языка: становление и современное состояние // Вопросы лексикографии. – 2022. – № 24. – С. 30-50. DOI: 10.17223/22274200/24/2. База данных: Scopus.

Статьи ВАК

  1. Система письма и орфографии миссионерской литературы на якутском языке // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. – 2011. – № 2. – 421 с. – С. 102-
  2. К вопросу о правописании заимствованных слов в современном якутском языке // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – – № 131. –  С. 166-169.
  3. Современное состояние орфографирования заимствованных слов в якутском языке (по материалам республиканских газет) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2013. – № 8 (26): в 2-х ч. Ч. 1. – С. 38-
  4. Новые консонантные связи в заимствованных словах (по материалам орфографического словаря якутского языка, 2002 г.) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Ч. 1. – 2015 – № 7 (49). –  С. 19-21.
  5. Проблемы употребления прописных букв в современном якутском языке // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Ч. 3. – 2015. – № 8 (50). – С. 35-37.
  6. О современном состоянии якутской орфографии // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Ч. 1. – 2016. – № 1 (55). – С. 167-170 (в соавторстве).
  7. О новом издании орфографии якутского языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2017. – № 8 (74): в 2-х ч. – Ч. 2. – С. 148-150 (в соавторстве).
  8. Орфография частных якутоязычных газет // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2017. – № 12 (78): в 3-х ч. – Ч. 3. – С. 105-107.
  9. Из истории якутской орфографии: внедрение морфологического принципа // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2019. – № 8. – С. 161-165.
  10. Функционирование аббревиатур в якутоязычных журналах // Филологические науки. Вопросы теории и практики. –– № 7. –  С. 158-161.  DOI: 10.30853/filnauki.2020.7.29.
  11. Орфографические варианты в якутском языке: дефисное и раздельное написание // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2021. – Т. 14. – Вып. 5. – С. 1519-1523.
  12. Нарушение орфографических норм якутского языка в интернет-коммуникации (на материале аккаунта nvksakha сети Instagram) // Современный ученый. – – № 4. – С. 148-152.
  13. Орфографические нормы якутского языка и речевая практика улусных (районных) газет // Современный ученый. – 2022. – № – С. 175-182.
  14. Орфографирование русских заимствований в якутоязычной прессе // Вестник филологических наук. – 2023. – № 3. – С. 154-157.
  15. Реализация орфографических норм якутского языка как объект изучения лингвистической экспедиции // Вестник филологических наук. – 2023. – № 6. – С. 6-8.
  16. Типы оформления заимствованных слов в якутоязычных интернет-источниках // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2024. Том 17. Вып. 12. С. 4353-4358. DOI:30853/phil20240616. ISSN 2782-4543. https://philology-journal.ru/
  17. Особенности письменного освоения некодифицированных заимствованных слов в якутском языке // Вестник филологических наук. 2024. Том 14. № С. 28-33. ISSN 2782-5329.  vfn-2024-t4-11.pdf

Словарные труды

  1. Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта:
  • Д – дамкыраат // Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. III: Г-И / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2006. – С. 59-105. – 575 с.
  • Күдээрит – күөлэһиҥнээ // Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. IV: (Буква К: К – күөлэһиҥнээ) / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, – С. 593-671. – 575 с.
  • Тирии – тоҥугас // Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. Х: (Буква Т: т – төһүүлээ) / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2013. – С. 366-457. – 575 с.

4) Туостаа – туһах // Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. ХI: (Буква Т: төтөллөөх – тээтэҥнээ) / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2014. – С. 141-189. – 528 с.

5) Уймаһый – умнаһырыы // Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. ХII: (Буква У – Ү) / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2015. – С. 99-147. – 598 с.

6) Унаар-силик – уобалас  // Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. ХII: (Буква У – Ү) / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2015. – С. 166-182. – 598 с.

7) Хабырыын – ханыылаах // Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. XIII: (Буква Х) / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2017. – С. 172-302. – 639 с.

8) Чаҕыталаа – чачайталаа // Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. XIV: (Буква Ч, Ы) / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2017. – С. 89-127. – 592 с.

9) Ыарыылаа – ыаталаа // Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15 т. Т. XIV: (Буква Ч, Ы) / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2017. – С. 337-344. – 592 с.

10) Эппиэйкэ – эрдииһит // Большой толковый словарь якутского языка. Т. XV. – Новосибирск: Наука, 2018. – С. 263-301. – 576 с.

  1. Сахалыы таба суруйуу тылдьыта: 32 000 кэриҥэ тыллаах / Россия наук. акад., Сибиирдээҕи салаа Гуманитар. чинчийии уонна хотугу аҕыйах ахсааннаах омуктар проблемаларын ин-та; [эрэдээксийэлиир хамыыһыйа: А.Г. Нелунов, Н.М. Васильева уо.д.а.] – Дьокуускай: Бичик, 2015. – 480 с.
  2. Сахалыы таба суруйуу уонна сурук бэлиэтин быраабылалара / Россия наук. акад., Сибиирдээҕи салаа Гуманитар. чинчийии уонна хотугу аҕыйах ахсааннаах омуктар проблемаларын ин-та; [эрэдээксийэлиир хамыыһыйа: А.Г. Нелунов, Н.М. Васильева уо.д.а.] – Дьокуускай: Бичик, 2016. – 48 с.
  3. Сахалыы таба суруйуу. Үөрэх тылдьыта: 10.000 кэриҥэ тыллаах / Арассыыйа наукатын акад., Сибиирдээҕи салаа гуманит. чинчийии уонна хотугу аҕыйах ахсааннаах омуктар проблемаларын ин-та; таҥан оҥордулар: Н.М. Васильева, М.Н. Борисова; [эппиэт. эрэд. Н.И. Данилова]. – Дьокуускай: Айар, 2024. – 176 с. ISBN 978-5-7696-6965-1.

Автореферат

  1. 1. Становление и развитие якутской орфографии. – Автореферат ... дисс. канд. филол. наук. – Якутск: ИГИиПМНС СО РАН, 2013. – 24 с.

 

 

 

 

 

Авторизация
*
*
Генерация пароля