Меню Закрыть

Мониторинг КМНС В середине августа в Нижнеколымском районе работала к.фил.н, ст.н.с, руководитель Центра социолингвистических исследований ИГИиПМНС СО РАН – Наталия Захарова. Она побывала в Черском и Колымском…

   В середине августа в Нижнеколымском районе работала кандидат филологических наук, старший научный сотрудник, руководитель Центра социолингвистических исследований Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук – Наталия Захарова. Она побывала в Черском и Колымском. Давайте узнаем, что же она исследовала.

 

   «Третий год в рамках Государственной программы «Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия) на 2020-2024 годы» реализуется проект «Мониторинг функционирования языков коренных малочисленных народов Республики Саха (Якутия)». За это время работы были проведены в Нерюнгринском, Эвено-Бытантайском, Булунском, Олекминском, Усть-Майском, Верхнеколымском, Среднеколымском, Нижнеколымском (Андрюшкино), в этом году приехали в Колымское.

   Что включает наше исследование? В первую очередь опрос  анкетный, который выявит, какие языки функционируют, какова сохранность языков, в первую очередь чукотского, есть ли владеющие данным языком, на каком уровне, вообще, уровень этноязыковой идентичности и т.д.   Далее на основе полученных данных будет выпущена книга, где будут отражены результаты исследования. Как известно, достаточно давно не проводилось таких исследований, где подробно описана реальная картина языковой ситуации.

   Основная цель проекта — это изучение языковой ситуации в поселке Колымское, месте компактного проживания чукчей. Так же нам интересны музеи, история, очень хотелось бы пообщаться с управлением культуры и образования, администрацией. Этот мониторинг покажет на сколько сохранены язык и культура. Многие говорят, мы совсем забыли, а где-то в их памяти сохранились слова и фразы, и находятся в пассивном запасе. Выудить эту информацию и показать самому же носителю языка, что язык есть, это одна из задач. Возможно, это будет неким ключом к сохранению и возрождению языка, чтобы детки наши в будущем разговаривали на родных языках. Тоже самое, происходит и с культурой, например, человек живет в окружении этой культуры и может не осознавать ее уникальность, а приезжий со стороны видит отличия.

   Для сохранения и развития культуры каждый для себя должен осознать уникальность своего этноса, научиться гордиться своим языком и историей. Колымское, как известно, многонациональный поселок, возможно, там много из смешанных семей, каким образом происходит общение в семье, какие языки используются. Такие языковые процессы входят в разряд сложных языковых ситуаций, поэтому требуют тщательного и специального научного изучения. Я надеюсь, эти вопросы еще найдут своего исследователя. Вообще поездка была очень насыщенная, и я не ожидала, что получу много языковой информации на чукотском языке, это поистине уникальный материал!» – делиться научный сотрудник.

   Каждый из жителей хотел больше рассказать о языке, проблемах сохранения, душа каждого жителя болела. Кажется, каждый хотел, чтобы это исследование изменило ситуацию с культурой его народа. Также хочется отметить, что в научной среде мало, а в Якутске, к сожалению, нет исследователя, который бы занимался чукотским языком и культурой. Это много что объясняет и заставляет понервничать за будущее нашего языка. Сможем ли мы сохранить этот прекрасный язык не только в памяти, но и в книгах, бумагах и архивах? Нам нужны активисты, как и языковые, которые будут гореть сохранением языка и делиться своим опытом, так и просто люди, которые помогут сделать это все доступным и понятным, так чтобы дети могли услышать и сказать заветные слова на языке наших предков.

Татьяна ВЕЛЬВИНА.

Авторизация
*
*
Генерация пароля